Значение слова «диалект»
-
ДИАЛЕ́КТ, -а, м. Лингв. Разновидность общего национального языка, характерная для какой-л. местности, имеющая фонетические, лексические и иные особенности (отличающие ее от других разновидностей того же языка) и проявляющаяся в устной 397 речи. Территориальные диалекты. □ Говорила она на южном диалекте — часто делала неправильные ударения (по́няла, за́няла) и произносила звук „г“ придыхательно. Гладков, Березовая роща. [Солдат] оказался северянином из поморов и говорил на странном поморском диалекте. Казакевич, Весна на Одере. || Устар. Язык. [Разговор] дамы вели --- на французском диалекте. Писемский, Богатый жених. В гостиных на самых изящных диалектах говорили о «мужичке». Эртель, Гарденины.
[Греч. διάλεκτος]
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
-
Диале́кт (греч. διάλεκτος — «наречие» от греч. διαλέγομαι — «говорить, изъясняться») — разновидность языка, которая употребляется как средство общения между людьми, связанными между собой одной территорией.
Диалект является полноценной системой речевого общения (устной или знаковой, но не обязательно письменной) со своим собственным словарём и грамматикой.
Традиционно под диалектами понимались прежде всего сельские территориальные диалекты. В последнее время появилось немало работ и о городских диалектах; в частности, к ним относят речь негритянского городского населения США, чей английский язык существенно отличается от других разновидностей американского английского. Французские лингвисты наряду с термином «диалект» (dialecte) используют термин «патуа» (patois), который также обозначает локально ограниченную речь определённых групп населения, главным образом сельского.
Источник: Википедия
-
ДИАЛЕ'КТ, а, м. [греч. dialektos]. Местное наречие, говор (лингв.). Севернорусские диалекты. || То же, что язык, речь (устар. и шутл.). Изъясняется на французском диалекте.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
-
диале́кт
1. лингв. местная, социальная или профессиональная разновидность языка ◆ Все здесь отзывается уже югом ― и местный диалект, и разговор, и удовольствия, и еда, и характер безделья, и вся физиономия не только уличной жизни, но и домашнего побыта. П.Д.Боборыкин, «Воспоминания», 1906-1913 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Многолетние исследования в Новгороде показали, что древненовгородский диалект, отразившийся уже в самых ранних берестяных грамотах XI―XII веков, резко отличался от того «общерусского» диалекта, на котором говорили в Киеве. Валентин Янин, «Русь на Волхове», «Родина» г. // «1999» (цитата из НКРЯ)
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- проблема «язык или диалект»
- язык — это диалект, у которого есть армия и флот
Источник: Викисловарь
Похожие слова и словосочетания
- → общее происхождение , ладино , словарный состав , вульгарная латынь , африкаанс
- → диалектизм , жаргон , сходные слова , правильное произношение , идиоматические выражения
- → словарик , группа народов , двуязычие , галлицизм , переводчик
- → науатль , пушту , фарси , закрытый слог , звуковой строй
- → урду , вавилонская рыбка , этрусский алфавит , флексия , сильный акцент
- → идиом , бенгали , прононс , транскрипция , коренные жители
- → языковед , помощь переводчика , словарь , односложные слова , хиндустани
- → наречие , транслитерация , жаргонизм , кокни , правила грамматики
- → слоговое письмо , тарабарщина , латинизм , сленг , обороты речи
- → географические названия , антропологический тип , согласные звуки , грамматическая форма , построение фраз
- → лингвист , лингвисты считают , маратхи , дифтонг , дословный перевод
- → уроженец , диалект , лексикон , словообразование