Значение слова «фрекен»
-
ФРЕ'КЕН, нескл., ж. [шведск. fröken]. В скандинавских странах — тоже, что фрейлейн.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
-
фрёкен
1. устаревшая форма вежливого упоминания или обращения к незамужней женщине в скандинавских странах, присоединяющаяся к фамилии или употребляющаяся отдельно ◆ Хуго Линдберг говорил мне, что он пытался разыскать, кто такая была фрёкен Берг, но ему не удалось. Ю. Ф. Дашков, «По ленинским местам Скандинавии: Журналистский поиск», 1971 г. (цитата из библиотеки Google Книги) ◆ В этот майский день Гельсингфорс стоял на граните своих набережных у тихой воды рейдов аккуратно и чистенько, как белокурая крепкая фрёкен в крахмальном переднике у кафельной плиты над тазом теплой воды: чистый, неторопливый, хозяйственно-удобный город. Л. С. Соболев, «Капитальный ремонт» (1932) // «Собр. соч. в 6 т.», 1972 г. (цитата из библиотеки Google Книги)
-
фре́кен
1. устаревшая форма вежливого упоминания или обращения к незамужней женщине в скандинавских странах, присоединяющаяся к фамилии или употребляющаяся отдельно ◆ Наверное, это была какая-то экскурсия, потому что впереди ехала веселая зубастая фрекен, а замыкала процессию еще одна девушка, серьезная и сосредоточенная ― она отвечала за безопасность. Сергей Штерн, «Ниже уровня моря», 2003 г. // «Звезда» (цитата из НКРЯ) ◆ Наша прислуга, фрекен Мелльбю, забравшая нас с Аликом в воскресенье на Веттаколлен, не знала, что это будет одно из самых сильных в жизни впечатлений ее подопечного. И. М. Дьяконов, «Книга воспоминаний. Глава вторая (1922-1926)», 1995 г. (цитата из НКРЯ) ◆ В этот майский день Гельсингфорс стоял на граните своих набережных у тихой воды рейдов аккуратно и чистенько, как белокурая крепкая фрекен в крахмальном переднике у кафельной плиты над тазом теплой воды: чистый, неторопливый, хозяйственно-удобный город. Л. С. Соболев, «Капитальный ремонт», 1932 г. (цитата из НКРЯ) ◆ И надо сказать, что все ресторанные фрекен одеты нарядно и со вкусом. А. И. Куприн, «Немножко Финляндии», 1908 г. (цитата из НКРЯ)
Источник: Викисловарь
Похожие слова и словосочетания
- → служанка , профессорша , двойная фамилия , кузина , прусский генерал
- → дворецкий , очаровашка , немолодая дама , добрейшее существо , англичанка
- → главная героиня , австрийский писатель , виконтесса , заварные пирожные , сестричка
- → хозяюшка , резвушка , ореховое печенье , любимый персонаж , делать книксен
- → говорить напрямик , школьная учительница , ворчунья , негодница , хозяйка пансиона
- → раскрасавица , супруг и повелитель , бедняжка , мамонька , деточка
- → мамочка , дружочек , экономка , тётенька , баловница
- → очень хорошенький , няня , маменька , мамзель , гимназистик
- → дорогой господин , щебетунья , барышня , симочка , шоколадные эклеры
- → мадемуазель , ласкательное имя , пряничный человечек , ваш покорнейший слуга , покойная сестра
- → лапонька , фрекен , шантеклер , сиделка , жена мясника
- → добрая тётушка , третьеклассница , почтенная особа , швейцарка , маркиза
- → знаменитая писательница , крестница , тётя , пасторша