Значение слова «главный констебль»
-
КОНСТЕ́БЛЬ, -я, м. Низший полицейский чин в Англии и США.
[Англ. constable]
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
-
Консте́бль (англ. Constable) — административная должность в англоязычных странах (как правило, в правоохранительных органах). В современных Великобритании, США, Канаде, Новой Зеландии и др. констебль — низший полицейский чин.
Лорд-констебль, как и французский коннетабль, в средние века заведовал в Англии королевскими конюшнями. Исходная для обоих слов латинская форма comes stabuli обозначает начальника конюшни (конюшего).
Широко распространённый (в США) разговорный синоним слова полицейский — коп — исторически возник из аббревиатуры COP — Constable On the Post — что в переводе означает «констебль на посту». По британской же версии, «коп» происходит от слова copper — «тот, кто хватает» (от глагола cop — англ. поймать, задержать, восходящего к латыни или фризским языкам).
Источник: Википедия
-
КОНСТЕ'БЛЬ [тэ] (или констэбль), я, м. [англ. constable]. Полицейский чин в Англии и США.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
-
консте́бль
1. низший чин в полиции Великобритании или США.
2. комендант крепости или дворца в Великобритании.
3. в средние века в Англии — один из придворных чинов, изначально — великий конюший.
Источник: Викисловарь
Похожие слова и словосочетания
- → кузен , милиционер , парадная дверь , проктор , постовой
- → блюститель порядка , мистер , инспектор , представитель закона , двухколёсный экипаж
- → страж , городовой , сержант , суперинтендент , стражник
- → полисмен , вернуться в участок , лейтенант , охранник , рассказать миссис
- → светлость , бедный мистер , эрл , приходский надзиратель , королевский адвокат
- → следующий свидетель , констебль , макинтош , кабинет сэра , пожилой джентльмен
- → надзиратель , медицинский эксперт , канадская конная полиция , каталажка , джентльмен
- → детектив , суперинтендант , капрал , помощники шерифа , дневная почта
- → полицейский инспектор , утренняя гостиная , леди , квартира мисс , дорогая миссис
- → федеральный агент , окружной прокурор , полицейский , горничная леди , на месте преступления
- → красные мундиры