Значение слова «щелкунчик»
-
ЩЕЛКУ́НЧИК, -а, м. Разг.
1. Уменьш.-ласк. к щелкун (в 1 знач.).
2. Приспособление для щелканья орехов в виде игрушки.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
-
«Щелку́нчик» — соч. 71, балет Петра Чайковского в двух актах на либретто Мариуса Петипа по мотивам сказки Э. Т. А. Гофмана «Щелкунчик и мышиный король».
Либретто к балету создано Мариусом Петипа по мотивам сказки Э. Т. А. Гофмана «Щелкунчик и мышиный король» (1816 год; в основу либретто легло переложение сказки, сделанное в 1844 году Александром Дюма-отцом, однако Театральная энциклопедия ошибочно называет автором переложения Дюма-сына).
Премьера балета состоялась 6 (18) декабря 1892 года в Мариинском театре в Санкт-Петербурге в один вечер с оперой «Иоланта». Роли Клары и Фрица исполняли дети, учащиеся Петербургского Императорского театрального училища, которое оба закончили лишь через несколько лет в 1899 году (это видно и по приведённой в данной статье фотографии — см. выше) Клара — Станислава Белинская, Фриц — Василий Стуколкин. Другие исполнители: Щелкунчик — Сергей Легат, фея Драже — Антониетта Дель-Эра, принц Коклюш — Павел Гердт, Дроссельмейер — Тимофей Стуколкин, племянница Марианна — Лидия Рубцова; балетмейстер Иванов, дирижёр Дриго, художники Бочаров и К. Иванов, костюмы — Всеволожский и Пономарев.
В 1892 году была издана сюита из балета «Щелкунчик» в переложении для фортепиано в четыре руки А. С. Аренского, два года спустя вышло его же переложение всей партитуры балета.
«Щелкунчик» занимает особое место среди поздних произведений П. И. Чайковского; стоит обособленно от традиции балетного жанра, новаторски применены музыкальные образы.
В разных редакциях есть разночтения в имени главной героини: Клара и Мари. В оригинальном произведении Гофмана имя девочки — Мари, а Клара — это её любимая кукла.
В России с началом Первой мировой войны (1914 год) и ростом патриотических настроений сюжет балета русифицировался, и главная героиня стала зваться Машей. При этом Фриц остался непереименованным, поскольку он — отрицательный персонаж. Примечательно, что эта традиция действует до сих пор.
Источник: Википедия
-
ЩЕЛКУ'НЧИК, а, м. (разг. фам.). Уменьш.-ласкат. к щелкун в 1 знач.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
Похожие слова и словосочетания
- → пиньята , маленькие роли , снежная королева , мартышка , игрушка
- → мышиный король , закрой , мурзилка , великан , волшебная флейта
- → пистолетик , снегурочка , рапсодия в стиле блюз , кавалер розы , сельская честь
- → мультфильм , спящая красавица , любовь к трём апельсинам , тщетная предосторожность , принцесса цирка
- → ручонка , крокодильчик , уродец , жизнь за царя , кукла
- → чревовещатель , струнный квартет , зайка , щелкунчик , козлик
- → весенние голоса , колобок , карлик , лилипут , зверушка
- → зверюшка , хороняка , леденец , клоун , шоколадка
- → скифская сюита , лебединое озеро , волк и семеро козлят , юный зритель , страшилище
- → паяц , крысёнок , куколка , страшила , хореографическое училище
- → зверёк , крыска , бурундучок , собачий вальс , балетный спектакль
- → ля мажор , старое танго , похищение из сераля , ми минор , ладушки
- → коротышка , маленький , пупс